Действительно, кого бояться? Разве что только серийных убийц, маньяков, каннибалов и тех, кто пинает щеночков. Вам нечего бояться, если вам нечего скрывать.
EridaВопросы по "Biolife", партнерствоJackson Вопросы по криминалу, полиции, жизни форума
ИГРОВОЕ ВРЕМЯ: февраль - май 2022

Rockland

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Rockland » Expiation » hp: respice finem


hp: respice finem

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

HP:RESPICE FINEM
https://i.imgur.com/75LTEkA.gif
2006 - ЧМ ПО КВИДДИЧУ - ПРОБЛЕМЫ С МАГИЕЙ

Подпись автора

подпись от MRAZEUS
это сказка для взрослых
https://i.ibb.co/dMzWZrQ/212.gif https://i.ibb.co/R3j62s0/21.gif
завтра всё вернёт назад...
ав от SLAVES
мои души

☼︎ ☽︎

0

2

damocles belby, 45
[indent] чистокровен | ауреат ордена мерлина, создатель волчьего противоядия, владелец магазина на горизонтальной аллее «зелья от всех недуг», человек под которым весь рынок редких ингредиентов для зелий, легальных и не очень.

https://i.imgur.com/XDjHlte.gif https://i.imgur.com/UrLcER0.gif
[matthew mcconaughey]

[indent]история персонажа
Великий изобретатель
[indent] Ты был весьма молодым, когда создал волчье противоядие, и оно сделало тебя известным на весь мир. Многие думали ты пытаешь оборотней, но нет, закончив обучение в больнице св. Мунго тобой двигало желание помочь. И вот в средине 70х твое изобретение увидело мир. Ты же получил всемирную славу, внимание и успех. Тогда ты выкупил у одного старика на горизонтальной аллее его магазин зельей. Переделал там все и начал вести свой бизнес. Возможно ты женился, развелся, а может вообще менял партнеров каждую ночь. Мне это не известно, но я ведь тогда еще не родился. Однако во всю семью Белби ты вписывался отлично, у нас ведь нельзя быть другими. Наш предок на 66й бронзовой карточке из шоколадных лягушек, надо соответствовать. а чего добился ты?
Лучший дядя и худший брат
[indent] С моим отцом ты не общаешься с тех пор, как благодаря тебе я стал оборотнем. Конечно, и до этого у вас были напряженные отношения, ведь мой отец всегда считал, что зельеварение не слишком достойное для Белби занятие. Однако понять его можно, он ведь обычный стиратель памяти живущий в тени великого зельевара. История моего обращения весьма банальна, мне было 2 года, когда ты присматривал за мной и один из оборотней решил напасть на твой дом. Ты смог отбиться, но он успел меня укусить. Вот примерно так отец перестал смотреть на меня как на сына, а стал смотреть, как на проклятие, которое вот-вот погубит его. За отца мне всегда был ты, ведь именно ты обучал меня, следил за мной в полнолуние и дорабатывал свое зелье под меня. Именно благодаря тебе в школе никто не узнал, что я оборотень.
Не просто зельевар и не просто магазин
[indent] Кроме магазинчика разных зелий, ты монополизировал рынок продажи редких и запрещенных ингредиентов. После школы я отправился в странствие, а по возвращению помогаю тебе с теневой частью бизнеса, оказалось на нюх я не жалуюсь и могу определить качество продукта. Тебе это лишь на руку. За время странствий я собрал много информации об оборотнях и мы все еще вместе работаем над лекарством.
Личный растлитель господина Локхарта
[indent] Поговаривают с Локхартом тебя связывают не только вежливые улыбочки и совместные фото с оденами Мерлина. Ходят слухи, что были еще весьма неоднозначные ночи на астрономической башне и весьма неоднозначные зажимания по углам. А что там под завесой тайны на самом деле?


[indent]дополнительная информация
пишу с разной скоростью, обычно раз в неделю-полторы, от первого или второго лица, заглавные и птичку тройку, но не навязываю их; люблю обсудить сюжетики в тг, в личную жизнь не лезу, очень жду дядю, а товарищ Локхарт друга с:

пример вашей игры

Ты смотришь на него с такой нежностью, что даже не знаешь, что такое возможно. При этом во всей этой влюбленности ты все еще коришь себя за то, что он на самом деле ничего о тебе не знает. И ты бы доверился, но... У тебя слишком многое на кону. Если люди узнают, тебя выпрут со школы и никто не будет разбираться, что вот уже шесть лет, а то есть где-то семьдесят полнолуний ты провел в школе и никого не ранил. Да, в основном это благодаря дяде и его зельям. Но никто в этом разбираться не будет. Ты старался уж очень сильно не осквернять этими мыслями ваше время. Ты улыбался, целовал его пока никто не видел и не мог насмотреться на эту прекрасную улыбку. Он только что отпраздновал день рождение и ты так и не успел доделать его подарок, да и дарить при всех было как-то. Ты смущался в общем.

Ты знаешь, что вы идете в сторону ванны старост, вероятно Джастин таки взял ключи у Эрни. Ты улыбаешься и идешь следом, крепко сжимая его руку. Когда вы подходите к ванной, Джастин резко отпускает твою руку. Ты слышишь, как его сердце бьется чаще. Ванная куда больше чем ты думал и ты, как и Джастин улыбаешься и смотришь вокруг. Когда он на пару секунд теряет равновесие, ты готов броситься его ловить. Но он стает на ноги быстрее, чем ты срываешься  с места. Ты смотришь за его счастливым взглядом и даже немного завидуешь. Для тебя волшебный мир обычен, ты в нем родился. Все это всегда тебя окружало, а для него это что-то прекрасное и невероятное.

Он так мило стесняется, а ты улыбаешься. Ты совершенно ничего не знаешь об отношениях. Ты сам волнуешься и у тебя бешено стучит сердце. Ты не можешь сдержать улыбки, даже когда так нервничаешь. А когда он отворачивается, вместо того, чтобы раздеться, ты подходишь сзади, обнимаешь его и укладываешь голову на его плечо.
- Погоди минутку... Я хотел кое-что тебе отдать, я немного не успел закончить к твоему дню рождению. Да и отдавать перед всеми, я в общем постеснялся. Ты говоришь с заминками, а потом достаешь с кармана мантии небольшой браслет, на нем всего пара подвесок. Ты протягиваешь ему браслет. - Вот этот камушек это безоар... А на всем браслете защитные чары... Не понравится, можешь выкинуть. Теперь ты сам краснеешь до кончиков ушей и спешишь сбросить все и нырнуть в ванную, чтобы он не видел, как ты смущаешься. Вода на удивление теплая. Ты выныриваешь и прислоняешься спиной к бортику. -  Я не смотрю...

Подпись автора

Наши друзья и VIP-партнеры
https://i.imgur.com/VUCdE0Z.png
https://i.imgur.com/FoPA25k.png

0

3

Gabriel «Gab» Garcia, 30-31
[indent] чистота крови на ваш выбор | контрабандист, конкурент Викуса

https://64.media.tumblr.com/ea3ce1dcd6d1b40057625370434b66af/deb2ad356a9c6ed9-a2/s540x810/51d3e11079b699aa5c6cd15dd807699ca4d486e3.gifv
[tom ellis or your choice]

[indent]история персонажа

Wicus Macnair написал(а):

Вороватого вида мужчина ткнул Макнейра в плечо, из-за чего последний едва не подавился своим напитком. В подошедшем волшебнике было непросто узнать Габа — с ним Вик ещё на четвёртом курсе строил планы по умыканию яиц нифлера из учительской (но тогда планы остались всего лишь планами). После пятого курса Габ решил не продолжать своё обучение в Хогвартсе, а потому их с Макнейром общение на некоторое время сошло на «нет». Габ уехал из Великобритании, вроде бы путешествовал, и вот, чуть меньше года назад вернулся домой, открыл магазинчик в Лютном переулке (там аренда дешевле), да и живет себе припеваючи.

Габ всегда был предприимчивым малым. Рано понял, что на домашке и уроках далеко не уедешь, а потому развивал совершенно другие таланты, где приходилось действительно думать головой. Бизнесмен местного разлива, среди однокурсников он торговал дешевым алкоголем и сигаретами, и мечтал о высоком. О высоком заработке, в смысле.
С Викусом они были отличными partners in crime: срывали скучные уроки, исследовали все запрещенные для студентов уголки магической школы и, конечно же, кадрили безоружным перед мальчиками-плохишами девчонок. Габ был именно тем, кто пагубно влиял на Викуса, но Гарсия не видел в своем влиянии ничего плохого. Напротив, он считал, что показывает однокашнику настоящую жизнь.
После пятого курса Габ ушел из Хогвартса, желая поскорее отправиться в путь за своим большим кушем. Макнейр не слышал ничего о нем до тех пор, пока судьба снова не свела их за одним столом. Габ как раз мутил очередную схему, и очень заинтересовался местом работы Викуса, так как знал, как можно использовать своих людей в Министерстве.

Wicus Macnair написал(а):

Оказалось, что под прикрытием малого бизнеса, Габ делал свои первые шаги в разработке схемы по незаконному обороту магических существ. У него даже появились первые клиенты. При помощи Викуса можно было прикрыть пару сделок — если их, разумеется, не поймают с поличным.

После того, как отца Викуса в первый раз сажают в Азкабан, Макнейру приходится залечь на дно и не отсвечивать. Он отказывается плясать по дудку Габа, так как опасается за собственную шкуру, что Гарсии очень не нравится: партнеры сильно ссорятся, и каждый уходит в вольное плаванье. Викус между тем переманивает у Габа нескольких поставщиков, после чего между бывшими друзьями устанавливается холодная война. Они конкурируют и по сей день, но боятся подставлять друг друга: в их руках слишком много компромата, и если один потонет - то практически со сто процентной вероятностью потянет с собой на дно другого.


[indent]дополнительная информация
Имена Вика и Габа являются нарицательными на черном рынке магических существ. Возможно, вместе они могли бы основать собственную контрабандистскую империю, но каждый слишком горд, чтобы забыть все обиды и сделать шаг навстречу. Я понятия не имею, к чему может привести этот конфликт, и не хочу задумываться об этом один. Хочется верить, что когда-нибудь они снова сойдутся, ну а пока могу предложить парочку приключенческих эпизодов и много экшена: оба парня довольно затейливы, и я могу себе представить, как искусно они друг другу пакостят, чтобы просто слегка пощекотать нервы конкуренту.

пример вашей игры

Il fine giustifica i mezzi.
Цель оправдывает средства.

Эта фраза чётко отпечаталась в его сознании, пока Вик, жадно глотая пурпурную жидкость, строил самые пренеприятные гримасы, потому что, Мерлин, какая же это была дрянь. Хватаясь за ноющий живот, он корчился некоторое время на полу, надеясь подавить рвотные позывы - безрезультатно. Спустя двадцать секунд мучений он всерьез начал верить в то, что отбросит коньки, если ему сейчас же не окажут квалифицированную помощь.
Хотя, казалось бы, пропорции зелья были идеально рассчитаны: ровно для того, чтобы вызвать боли, но не привести к летальному исходу. Кто ж знал, что придётся пожертвовать здоровьем ментальным: ведь у него были все шансы сойти с ума; Викус, к своему огромному сожалению, имел весьма невысокий болевой порог и частенько перебарщивал в выборе средств достижения своих целей (вот, например, как сейчас). Лишь вытирая выступившую на лбу испарину, он понял, что намного более целесообразно было бы нанять пару воришек - это было бы и дешевле, и не так болезненно. К тому же, в наступившие ныне неспокойные времена экономического кризиса, на черном рынке развелось немало барыг, предоставляющих подобные услуги.
Впрочем, ладно, пускай - как бы не тянулась рука к заранее приготовленному противоядию (на всякий пожарный), Викус доведет начатое до конца, такой уж он человек. Нужно было лишь включить голову и думать о чем-то материальном, более существенном, как-то отвлечься; мысли и разум вытеснят неприятные ощущения. Макнейр знал, что он делает и зачем он это делает, следовательно - С Л Е Д О В А Т Е Л Ь Н О [твою мать, как же х е р о в о], - с ним ничего страшного не случится. Кто он вообще такой, чтобы делать что-то во вред себе?
Сил едва хватило на то, чтобы трансгрессировать в Мунго. Вик даже испытал такое незначительное чувство гордости за то, что он так преуспел в этом деле. Раньше трансгрессия давалась ему с большим, просто-таки огромным трудом (пожалуй, не будем вспоминать, что он дважды завалил экзамен - это больно бьет по самолюбию до сих пор), зато теперь, спустя годы тренировок и практики, вуаля! - и он в больнице.
Но это все всего лишь забавные, но, увы, бессмысленные отступления. Однако, спешу Вас обрадовать, мы наконец-то добрались до самой сути: зачем же, чёрт возьми, Викус терпел все эти муки отравления? Какова была его цель?
Макнейр, будь он в нормальной состоянии, загадочно бы усмехнулся и, запустив пятерню в свои весьма отросшие волосы, изрядно их при этом растрепав, нараспев ответил: это всё для дела. Засранцу есть, что скрывать. Владелец не пользующейся популярностью книжной лавки, он всеми правдами и неправдами демонстрировал широкой общественности, как же несладко ему живется после ареста отца-пожирателя и увольнения с престижной должности в Министерстве. Недельная щетина, растянутые потертые темные джинсы, дешевая спортивка из, возможно, маггловского магазина - в Викусе едва ли можно было узнать представителя древней чистокровной фамилии. Впрочем, не спешите жалеть бедняжку: поверьте, живет он получше всех вас вместе взятых. Торгуя на черном рынке редкими магическими тварями, незаконно завезенными в Великобританию из разных стран, он сколотил себе уже приличное состояние. И не желал останавливаться на достигнутом.
В его руках была очень дорогая сделка. Покупатель практически поддался уговорам и готов был приобрести редкий гибрид нифлера и единорожки, только вот, помимо лицензии, которую Вик предоставлял всем свои клиентам без исключения, он еще требовал и особые препараты, чтобы, в случае чего, он смог оказать первую помощь своему новому любимцу, что, кстати, вполне логично. Сложность заключалась в том, что препарат этот был не менее редким, чем нифлер-единорожка, и достать его можно было лишь в Мунго.
"Во имя дела!" - повторял про себя Макнейр, хищно скалясь девушке за стойкой регистрации. Та смотрела на него озадаченно и немного испуганно.
"Да брось, детка! Вид у меня тот еще, но это лишь добавляет мне шарма!" - так бы непременно завёл он с ней разговор, если бы в этот момент не потерял сознание и не сполз на пол.
~~~
Очнулся он уже в палате. Окна были крепко зашторены, так что глаза быстро привыкли к установившемся в помещении полумраке. Однако, интуиция подсказывала Макнейру, что он попросту не мог проспать долго - поэтому, весьма вероятно, что сейчас было около пяти часов вечера.
"Ну, и где мой файв-оклок ти? Что за сервис вообще?"
Вик широко зевнул, прикрыв рот тыльной стороной ладони, и потянулся. Не без удовольствия он отметил, что боли в животе сошли на "нет" - тоже отлично. Мужчина не сразу заметил, что в палате он находился не один. Сфокусировав взгляд, Вик криво усмехнулся, решив, что настал его шанс попытать удачу: получить эти гребанные препараты и с чистой (абсолютно) совестью отправиться домой.
- Здравствуйте, мисс, - его голос вкрадчив, дружелюбен, практически ласков. - Не подскажите, сколько времени я был без сознания?

Подпись автора

Наши друзья и VIP-партнеры
https://i.imgur.com/VUCdE0Z.png
https://i.imgur.com/FoPA25k.png

0

4

HP:RESPICE FINEM
https://i.imgur.com/ByO7h1J.png
ГЕРМИОНА, В ПОИСКАХ МУЖА

Подпись автора

Наши друзья и VIP-партнеры
https://i.imgur.com/VUCdE0Z.png
https://i.imgur.com/FoPA25k.png

0


Вы здесь » Rockland » Expiation » hp: respice finem


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно